Если вы мечтаете куда-то съездить в качестве туриста, то непременно столкнетесь с тем, что необходимо знать английский язык. Так, английский разговорник для туриста будет как раз к месту.
Но прежде, чем вы окажетесь на курорте, вам нужно пройти аэропорт, таможню. В этом случае вам пригодится английский разговорник в аэропорту.
Возможно, когда будете улетать из другой страны, вам придется уточнить и номер терминала, где вы будете проходить зону контроля, и уточнить, где будет находиться ваш багаж и много другое.
Русско-английский разговорник в аэропорту (airport)
Так, ниже будет представлен русско-английский разговорник, который поможет вам, если вы оказались в аэропорту.
| Английское написание (транскрипция) | Перевод на русский язык |
| Airport (‘эйрпорт) | Аэропорт |
| Airplane, plane (‘эйрплэйн, плэйн) | Самолет |
| Baggage Claim (‘баггидж ‘клейм) | Получение багажа |
| Flight (‘флайт) | Рейс, полет |
| Green/red channel (грин/рэд ченнл) | Зеленый/красный коридор |
| Customs (‘кастомз) | Таможня |
| Immigration control (имми’грейшн контрол) | Иммиграционный контроль |
| Delay (ди’лэй) | Задержка |
| Check-in counter/desk (чек-ин ‘каунтэр/дэск) | Стойка регистрации |
| Green/red channel (грин/рэд ченнл) | Зеленый/красный коридор |
| Departures (ди’парчерз) | Отправление |
| Seat (сит) | Сиденье |
| Arrivals (эр’райвэлз) | Прибытие |
| Aisle seat (эйсл сит) | Сиденье у прохода |
| Destination (дести’нэйшн) | Место назначения |
| Passport control (паспорт кэнт’рол) | Паспортный контроль |
| Departure lounge (ди’парче ‘лаундж) | Зал ожидания (перед выходом на посадку) |
| Ticket (‘тикит) | Билет |
| Visa (виза) | Виза |
| Ticket counter (‘тикит каунтэр) | Билетная касса |
| Declare (дик’лэар) | Декларировать |
| Luggage (‘лаггидж) | Багаж |
| Hand luggage (хэнд ‘лаггидж) | Ручной багаж |
| Schedule (‘шедьюл) | Расписание |
| Flight attendant (флайт эт’тендант) | Стюардесса / Стюард |
| Luggage tags/labels (‘лаггидж тэг/’лэйбелз) | Бирки на багаже |
| Trolley (‘тролли) | Тележка |
| Window seat (‘уиндоу сит) | Сиденье у окна |
| Boarding (‘боардин) | Посадка |
| Duty free shop (‘дьюти фри шоп) | Магазин беспошлинной торговли |
| Terminal (‘терминал) | Терминал |
| Departure gate (ди’парчер гейт) | Выход (на посадку в самолет) |
| Delay on the flight (ди’лэй он зэ флайт) | Задержка рейса |
| Departures board (ди’парчерз боард) | Табло |
| It’s a pleasure trip | Я приехала на отдых |
| Could you please direct me to my seat? | Не могли бы вы показать где находится мое место? |
| What is the purpose of your visit? | Какова цель вашего приезда? |
| Would you mind changing places with me? | Не могли бы вы поменяться местами со мной? |
| Does anybody onboard speak Russian? | Кто-нибудь в самолете говорит по-русски? |
| Here’s your ticket, sir. Have a nice flight | Вот ваш билет сэр, приятного полёта. |
| How much duty do i have to pay? | Какую пошлину я должен заплатить? |
| I have three bottles of vodka. | У меня 3 бутылки водки. |
| There are only personal things and some gifts | Здесь только личные вещи и несколько подарков |
| Do you have any food products? | У вас есть какие-нибудь продукты? |
| Here is my luggage, three pieces in all | Вот мой багаж, всего 3 места |
| How many pieces of luggage do you have? | Сколько у вас мест багажа? |
| I’d like to cancel my ticket to Thailand | Я хотел бы вернуть свой билет до Таиланда |
| I’d like to reconfirm a reservation | Я хотел бы подтвердить заказ |
| Do you have an e-ticket (electronic ticket)? | У вас электронный билет? |
| No, I have a regular paper ticket, here you are | Нет, у меня обычный бумажный билет, вот, пожалуйста. |
| Cancel this reservation, please. | Снимите этот заказ, пожалуйста |
| There are only personal things and some gifts | Здесь только личные вещи и несколько подарков. |
| Can you help me with my carry-on luggage? | Помогите пожалуйста мне с ручной кладью |
| Would you like a window or an aisle seat? | Вы хотите место у окна или в проходе? |
| Which aircraft flies to Moscow? | Какой самолёт летит в Москву? |
| How long is the flight? | Какова длительность полёта? |
| Please reserve the next flight to London | Забронируйте место на ближайший рейс до Лондона, пожалуйста |
| One business class ticket to Saint-Petersburg. | Один билет до Санкт-Петербурга, бизнес-класс. |
| How long is the flight? | Какова длительность полёта? |
| When is the next flight to Paris? | Когда будет следующий рейс в Париж? |
| Flight number CD2587 will take off from Moscow airport at 9:30 PM | Рейс номер CD2587 вылетит из аэропорта Москвы в 21 час 30 минут. |
| I’d like to cancel my ticket to Dublin | Я хотел бы вернуть свой билет до Дублина. |
| Smoking is prohibited throughout the flight | Курение во время полёта запрещено. |
| It is a business trip | У меня командировка. |
| I’d like to book a plane ticket | Я бы хотел заказать билет на самолет. |
| How much is the ticket? | Сколько стоит билет? |
| Is that a direct flight? | Это прямой рейс? |
Так, английский разговорник и аэропорт — это два зависимых понятия, если вы только взялись за изучение английского языка.
В какой бы ситуации вы не оказались, надеюсь, этот русско английский словарь поможет вам в аэропорту чувствовать себя уверенно и непринужденно.


