Диалоги для детей на английском — обязательная часть материалов для изучения языка. Ведь именно диалоги показывают, как используется язык в разговоре между людьми. Диалоги — это более живой язык, понятный ребёнку.
[toc]
Чем хороши диалоги на английском для детей?
Всем известно, что речь мы подразделяем на монологическую и диалогическую. В монологе участвует один человек, излагая свои мысли аудитории. А вот в диалогической форме – это словесный, эмоционально-вербальный обмен репликами, в основном, между двумя, нередко, несколькими собеседницами и собеседниками. Другими словами, диалог – это любой разговор между неопределенным количеством человек. Основная масса диалогов – это разговор двух людей.
Но как применять эффективно диалоги для детей и какую пользу они приносят? Ответ прост: изучая английский язык, мы стараемся получить навыки связно и компетентно выражать осознанные идеи, мысли, а также, без затруднений понимать, воспринимать речь совершенно другого человека. Но это не возможно без лексической базы, а именно, того набора слов, употребляемых в той или иной обстановке.
Для детей особенно полезна эта важная особенность диалогов, так как они описывают бытовые и стандартные ситуации, которые отражают нашу обычную жизнь, в которых необходимо разбираться. Но обучая совсем маленьких детей, взрослый становится участником разговора не только как наставник, но, например, и как герой сказки.
Рассматривая диалоги на английском, необходимо озвучивать потенциальные ответы и предположительные реплики ребенка так, чтобы он с легкость, подражая взрослому, смог уверенно и точно высказываться самостоятельно.
Постепенно расширяйте конструкции лексически, словно бисер, нанизывая слова-определения, и сравнивая возможные фразы в данном случае. Тогда смысл непродолжительного и простого диалога раскрывается сполна, и ребенок готов всецело передать необходимую информацию.
Маленькие диалоги для детей на английском языке с переводом на русский
Диалог с переводом №1 — про сестру
Have you got a sister or a brother? — У тебя есть сестра или брат?
Yes, I have. I have a sister. — Да, у меня есть сестра.
What is her name? — Как ее зовут?
His name is Lilya. — Её зовут Лиля.
Is Lilya not tall and slim? — Лиля не высокая и худая?
Yes, she is. She is not tall and slim. — Да. Они не высокая и худая.
Has she got blue eyes? — У нее глаза голубые?
No, she hasn’t. She has got big brown eyes and dark long hair. — Нет. У нее большие карие глаза и тёмные длинные волосы.
Is Lilya clever and beautiful? — Лиля умная и красивая?
Yes, I think she is very clever and beautiful. She likes to read books very much. — Да, я думаю она очень умная и красивая. Она очень любит читать книги.
Диалог №2 с переводом — домашние питомцы
Have you got pets at home? — У тебя есть домашние животные?
Yes, I have. — Да, есть.
How many pets have you got? — Сколько у тебя животных?
I have a cat and a dog at home. — Дома у меня есть кот и собака
How old is your cat? — Сколько лет твоему коту?
Timon is young, it is six years old. It has big ears, nice brown eyes. It likes to play with balls and it is very funny. — Тимон молод, ему 6 лет. У него большие уши, красивые коричневые глаза.
What does it like to eat? Is Timon fat? — Что он любит есть? Тимон толстый?
Now, it is slim. It eats meat and milk. — Нет, он худой. Он любит мясо и молоко.
And what does your dog like? — А что любит твоя собака?
My dog likes to walk in the street. It eats meat. — Моя собака любит прогуливаться на улице. Она ест мясо.
Диалог №3 с переводом — всё, что нужно для школы
Andrey: What do you need for school? — Что тебе нужно для школы?
Boris: I need a pen. — Мне нужна ручка.
Andrey: Anything else? — Что-нибудь ещё?
Boris: I need a notebook. — Мне нужна тетрадь.
Andrey: Do you need a pencil? — Тебе нужен карандаш?
Boris: No. I already have a pencil — Нет. У меня уже есть карандаш.
Andrey: How about a dictionary? — Как насчёт словаря?
Boris: Yes, give me a dictionary, please. — Да, дай мне пожалуйста словарь.
Andrey: Here you are. — Вот, возьми (словарь).
Boris: Thank you. — Спасибо.
Andrey: Is that all? — Это все?
Boris: Yes, that’s all I need for now. — Да, это всё, что мне сейчас необходимо.
Диалог №4 с переводом — знакомство двух детей
Hello. My name is Nastya. How are you? — Привет. Меня зовут Настя. Как твои дела?
Hello, Nastya. I’m Anya and I’m fine. — Привет, Настя. Я Аня и у меня все хорошо.
Where are you from, Anya? — Откуда ты, Аня?
I’m from Russia. And you? — Я из России. А ты?
I’m from France. How old are you? — Я из Франции. Сколько тебе лет?
I’m six and how old are you? — Мне шесть, а сколько тебе?
I’m 8. Can you read and write, Mary? — Мне 8. Ты умеешь читать и писать, Мэри?
Yes, I can. Also I can swim well. — Да. Также я могу хорошо плавать.
I like to swim too. And I can speak English and play chess. — Я люблю плавать тоже. И я могу разговаривать по-английски и играть в шахматы.
Часто употребляемые фразы в диалогах для детей
(курсивом дан перевод на русский язык)
Hi!
[хай!] Привет!
Can you help me, please?
[кэн ю хэлп ми, плиз] Не могли бы Вы мне помочь?
Ноw аrе уоu?
[хау а ю] Как поживаете? / Как дела?
What time is it?
[уот тайм из ит] Сколько сейчас времени?
I am glad to see you.
[ай эм глэд тy си ю] Рад видеть тебя.
Where do you live?
[уэа ду ю лив] Где ты живёшь?
Thank you!
[фэнк ю] Спасибо!
You are welcome.
[ю а:р вэлком] Пожалуйста
Good bye!
[гуд бай] До свидания.
Используя данные фразы, попробуйте составить простые диалоги со своим ребенком.
Для более старших рекомендовано заучивание новых слов, фраз и целых реплик, а иногда и предложений, моделируя их для самостоятельной диалогической речи, делая акцент на их универсальность. Благодаря нашей памяти, функционирующей таким образом, что при возникновении соответствующих условий и необходимости, эти нехитрые заученные диалоги помогут достойно и бегло поддержать беседу, точно среагировать на языковую ситуацию, да и просто дадут время собраться с мыслями для глубокого ответа.
Диалоги для детей на английском могут быть представлены для изучения, как в письменном виде, так и аудио файлах и видео формате.
Также ниже вы можете посмотреть видео с диалогами в виде интересной анимации с текстом на экране.
После просмотра самого диалога вы можете назначить роли и затем воспроизвести разговор.