Диалоги для детей на английском с переводом

Диалоги для детей на английском — обязательная часть материалов для изучения языка. Ведь именно диалоги показывают, как используется язык в разговоре между людьми. Диалоги — это более живой язык, понятный ребёнку.

Чем хороши диалоги на английском для детей?

Всем известно, что речь мы подразделяем на монологическую и диалогическую. В монологе участвует один человек, излагая свои мысли аудитории. А вот в диалогической форме – это словесный, эмоционально-вербальный обмен репликами, в основном, между двумя, нередко, несколькими собеседницами и собеседниками. Другими словами, диалог – это любой разговор между неопределенным количеством человек. Основная масса диалогов – это разговор двух людей.

Но как применять эффективно диалоги для детей и какую пользу они приносят? Ответ прост: изучая английский язык, мы стараемся получить навыки связно и компетентно выражать осознанные идеи, мысли, а также, без затруднений понимать, воспринимать речь совершенно другого человека. Но это не возможно без лексической базы, а именно, того набора слов, употребляемых в той или иной обстановке.

Диалоги для детей на английсом языке. Примеры диалогов с переводом

Для детей особенно полезна эта важная особенность диалогов, так как они описывают бытовые и стандартные ситуации, которые отражают нашу обычную жизнь, в которых необходимо разбираться. Но обучая совсем маленьких детей, взрослый становится участником разговора не только как наставник, но, например, и как герой сказки.

Рассматривая диалоги на английском, необходимо озвучивать потенциальные ответы и предположительные реплики ребенка так, чтобы он с легкость, подражая взрослому, смог уверенно и точно высказываться самостоятельно.

Постепенно расширяйте конструкции лексически, словно бисер, нанизывая слова-определения, и сравнивая возможные фразы в данном случае. Тогда смысл непродолжительного и простого диалога раскрывается сполна, и ребенок готов всецело передать необходимую информацию.
Маленькие диалоги для детей на английском языке с переводом на русский

Диалог с переводом №1 — про сестру

Have you got a sister or a brother? — У тебя есть сестра или брат?

Yes, I have. I have a sister. — Да, у меня есть сестра.

What is her name? — Как ее зовут?

His name is Lilya. — Её зовут Лиля.

Is Lilya not tall and slim? — Лиля не высокая и худая?

Yes, she is. She is not tall and slim. — Да. Они не высокая и худая.

Has she got blue eyes? — У нее глаза голубые?

No, she hasn’t. She has got big brown eyes and dark long hair. — Нет. У нее большие карие глаза и тёмные длинные волосы.

Is Lilya clever and beautiful? — Лиля умная и красивая?

Yes, I think she is very clever and beautiful. She likes to read books very much. — Да, я думаю она очень умная и красивая. Она очень любит читать книги.

Диалог №2 с переводом — домашние питомцы

Have you got pets at home? — У тебя есть домашние животные?

Yes, I have. — Да, есть.

How many pets have you got? — Сколько у тебя животных?

I have a cat and a dog at home. — Дома у меня есть кот и собака

How old is your cat? — Сколько лет твоему коту?

Timon is young, it is six years old. It has big ears, nice brown eyes. It likes to play with balls and it is very funny. — Тимон молод, ему 6 лет. У него большие уши, красивые коричневые глаза.

What does it like to eat? Is Timon fat? — Что он любит есть? Тимон толстый?

Now, it is slim. It eats meat and milk. — Нет, он худой. Он любит мясо и молоко.

And what does your dog like? — А что любит твоя собака?

My dog likes to walk in the street. It eats meat. — Моя собака любит прогуливаться на улице. Она ест мясо.

Диалог №3 с переводом — всё, что нужно для школы

Andrey: What do you need for school? — Что тебе нужно для школы?

Boris: I need a pen. — Мне нужна ручка.

Andrey: Anything else? — Что-нибудь ещё?

Boris: I need a notebook. — Мне нужна тетрадь.

Andrey: Do you need a pencil? — Тебе нужен карандаш?

Boris: No. I already have a pencil — Нет. У меня уже есть карандаш.

Andrey: How about a dictionary? — Как насчёт словаря?

Boris: Yes, give me a dictionary, please. — Да, дай мне пожалуйста словарь.

Andrey: Here you are. — Вот, возьми (словарь).

Boris: Thank you. — Спасибо.

Andrey: Is that all? — Это все?

Boris: Yes, that’s all I need for now. — Да, это всё, что мне сейчас необходимо.

Диалог №4 с переводом — знакомство двух детей

Hello. My name is Nastya. How are you? — Привет. Меня зовут Настя. Как твои дела?

Hello, Nastya. I’m Anya and I’m fine. — Привет, Настя. Я Аня и у меня все хорошо.

Where are you from, Anya? — Откуда ты, Аня?

I’m from Russia. And you? — Я из России. А ты?

I’m from France. How old are you? — Я из Франции. Сколько тебе лет?

I’m six and how old are you? — Мне шесть, а сколько тебе?

I’m 8. Can you read and write, Mary? — Мне 8. Ты умеешь читать и писать, Мэри?

Yes, I can. Also I can swim well. — Да. Также я могу хорошо плавать.

I like to swim too. And I can speak English and play chess. — Я люблю плавать тоже. И я могу разговаривать по-английски и играть в шахматы.

Часто употребляемые фразы в диалогах для детей

(курсивом дан перевод на русский язык)

Hi! [хай!] Привет!

Can you help me, please? [кэн ю хэлп ми, плиз] Не могли бы Вы мне помочь?

Ноw аrе уоu? [хау а ю] Как поживаете? / Как дела?

What time is it? [уот тайм из ит] Сколько сейчас времени?

I am glad to see you. [ай эм глэд тy си ю] Рад видеть тебя.

Where do you live? [уэа ду ю лив] Где ты живёшь?

Thank you! [фэнк ю] Спасибо!

You are welcome. [ю а:р вэлком] Пожалуйста

Good bye! [гуд бай] До свидания.

Используя данные фразы, попробуйте составить простые диалоги со своим ребенком.

Для более старших рекомендовано заучивание новых слов, фраз и целых реплик, а иногда и предложений, моделируя их для самостоятельной диалогической речи, делая акцент на их универсальность. Благодаря нашей памяти, функционирующей таким образом, что при возникновении соответствующих условий и необходимости, эти нехитрые заученные диалоги помогут достойно и бегло поддержать беседу, точно среагировать на языковую ситуацию, да и просто дадут время собраться с мыслями для глубокого ответа.

Диалоги для детей на английском могут быть представлены для изучения, как в письменном виде, так и аудио файлах и видео формате.

Также ниже вы можете посмотреть видео с диалогами в виде интересной анимации с текстом на экране.

После просмотра самого диалога вы можете назначить роли и затем воспроизвести разговор.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *