Указательные местоимения в английском языке — с переводом

В английском языке, как и в русском, существует множество групп местоимений. Указательные местоимения в английском языке указывают на какое-либо лицо или предмет и имеют отдельные формы для единственного и множественного числа.

1. для обозначения ближайшего к нам предмета или человека используются местоимения this (это, этот, эта – единственное число) и these (эти – множественное число).

Например, I like this song, did you write it yourself? — Мне нравится эта песня, ты сам ее сочинил?

Who are all these people in my garden? — Кто все эти люди в моем саду?

При этом местоимения не изменяются по родам.

2. для обозначения дальнего от нас предмета или человека используются местоимения that (то, тот, та – единственное число) и those (те). Например,

That man, did you see how he was looking at you? — Тот мужчина, ты видела, как он на тебя смотрит?

Give me those folders; I’ll put them into their place. — Дай мне те папки, я положу их на место.

Кроме того, эти указательные местоимения в английском языке необходимы для акцентирования внимания на том или ином предмете. Например,

I will buy these shoes and you buy those shoes. — Я куплю эти туфли, а ты покупай те.

I would like that magazine, not this newspaper. — Мне нужен тот журнал, а не эта газета.

В подобных случаях, как несложно заметить, происходит повторение одного существительного. В русском языке можно просто опустить второе упоминание, а в английском следует заменить существительное во второй части на one или ones, если речь идет о множественном числе.

Например,

I will buy these shoes and you buy those ones. — I would like that magazine, not this one.

Данные указательные местоимения в английском языке имеют и другие случаи употребления.

Например,

I don’t want to remember this. — Я даже не хочу это вспоминать.

В данном случае речь идет о каком-то конкретном сюжете, который имеет отношение к настоящему.

Местоимения this is, that, it, such, same

Фраза this is часто используется для представления кого-либо или чего-либо.

This is me, haven’t you recognized me? — Это я, вы что, меня не узнаете?

This is Helen, tell him I’ve called. — Это Хелен, скажите ему, что я звонила.

Перейдем к указательному местоимению that.

Tell me, did you really say that? Скажи мне, ты это и правду говорил? В данном случае мы отсылаемся к прошлому, поэтому и используем местоимение that.

То же самое будет в подобных фразах: That day everything went wrong. — В тот день все шло не так.

In those days children obeyed to their parents. — В те времена дети слушались родителей.

Также местоимение that имеет отношение и к будущему:

By that moment, I will have worked in this company for ten years. — К тому моменту будет уже десять лет, как я работаю в этой компании.

При переводе на русский язык как «это» используются как those (that), так и these (this).

These/those are fantastic trousers — they are so comfortable.

Эту же роль играет местоимение it.

Who is it? It is my friend. — Кто это? Это мой друг.

When I saw that anchorperson, I would never have thought that it could be my son. — Когда я увидела того ведущего, в жизни бы не подумала, что это может быть мой сын.

Также роль указательного местоимения в английском языке играет местоимение such, если оно употребляется в значении «это».

Such was my decision. — Таково было мое решение.

It’s such a relief for me. — Это такое облегчение для меня.

Также эту функцию может выполнять местоимение same.

Stop telling the same joke for hundred times. Хватит рассказывать одну и ту же шутку по сотне раз. Таким образом, указательные местоимения в английском языке – достаточно широкое понятие, которое требует отдельного рассмотрения.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *